Traducción sin revisar. Es posible que encuentres errores en este documento. Puedes corregir los problemas que veas, pero la revisión no será aprobada hasta que el Equipo de Traducciones se haga cargo.
- Antes de la Fundación
- Objetivo del GdI
- Jerarquía de la Comisión
- Formato
- Apariciones de la Comisión
- Créditos
La Fundación no es una institución antigua.
Antes de su formación, habían muchos grupos diferentes que protegían y aseguraban artefactos anómalos. El más documentado es la Comisión de Cargas Inusuales.
En 1623, un oficial mercante de la Compañía de las Indias Orientales llamado Othaniel Trower fue asignado para dirigir una Comisión con el propósito de contener y proteger un cargamento peculiar bajo la Bandera de las Indias Orientales, y así mantener tanto la carga como la Compañía de las Indias Orientales a salvo de robos. La Comisión y sus regentes iniciales se tomaron a pecho esta tarea, y recogieron una serie de objetos y entidades, conservando los Manifiestos de las Cargas para describir tanto el contenido de la carga como la forma de almacenarla.
Una diferencia de opinión
En 1649, la Compañía de las Indias Orientales, que estaba en guerra con varias grandes bandas de corsarios, exigió que la Comisión utilizara sus reservas de Cargas Inusuales para derrotar a los enemigos de la Compañía de las Indias Orientales. Trower, que no deseaba que las cargas se utilizara para dar poder político a ningún grupo, se retiró de la Compañía de las Indias Orientales y la Comisión desapareció, convirtiéndose todos sus miembros en parias de la Compañía de las Indias Orientales de la noche a la mañana.
El concepto es simple: SCP, en los siglos XVII a XIX, antes de la Fundación. Los objetivos de este GdI incluyen:
- Lidiar con la política de ser financiado por la Compañía de las Indias Orientales
- La manipulación y contención de objetos anómalos, que serían mucho más fáciles de contener en los tiempos modernos, pero que en el siglo XVII requieren soluciones ingeniosas
- La búsqueda de la sede perdida de la Comisión por los investigadores de la Fundación moderna
- Descubrir a las misteriosas personas que trabajaron en la cima de la Comisión, lo que les ocurrió y por qué dejaron pruebas de su existencia para que las generaciones futuras las encontraran
- Poner a algunos SCP establecidos bajo una nueva luz, en una nueva era
- Dando una oportunidad para aumentar la inclusión de los piratas. Ya está, lo he dicho, ahora sabes la verdadera razón. ¡Quiero peleas de espadas, piratas y cañones! ¡ASALTO! PERROS DE MIERDA-Oh, lo siento, me salí por la tangente
- Explorar cómo y por qué la Fundación SCP hace algunas de las cosas hoy en día de la manera en que lo hace, incluyendo los primeros experimentos con contención, amnésticos y otras cosas que los agentes modernos de la Fundación dan por sentado.
Comisionado Othaniel Trower
El Muy Honorable Sir Othaniel David Richard Trower (n. 1590) era, en el momento de la fusión de la Comisión con la Fundación en 1917, el líder de la Comisión de Cargas Inusuales. No se ha determinado la causa de su inusual longevidad. Una teoría que prevalece es que el nombre de Othaniel Trower tiene una influencia tan importante en las operaciones de la compañía de las Indias Orientales que cada Comisionado desde el Trower original ha adoptado el nombre como un alias. El cuadro de la derecha, fechado en 1705, pretende ser de Trower, pero no se ha demostrado de forma concluyente.
El comisionado era el ejecutivo de la Junta de Regentes, bajo cuyo sello y firma la Comisión desempeñaba sus funciones. El Comisionado gestionaba el funcionamiento diario de la Comisión y proporcionaba liderazgo y orientación. El Comisionado ejercía sus funciones a voluntad de la Junta de Regentes, pero, según los registros, nunca fue destituido de su cargo por ésta.
La Junta de Regentes
La Junta de Regentes estaba compuesta por el Comisionado y ocho Regentes. Ser Regente era un nombramiento vitalicio, realizado por votación secreta de los restantes Regentes en caso de vacante.
Los regentes actuaban como comité de supervisión, comité de apelación, comité de ética y fideicomisarios financieros, todo a la vez. El requisito para ser candidato a la Regencia era:
Una persona con un gran sentido del bien y del mal, en la que se puede depositar una gran confianza para mantener las normas de conducta para el tratamiento de la Carga Inusual, y cuya experiencia en el campo se ha demostrado a través de actos de lealtad.
Todos los miembros de la Junta de Regentes, incluido el Comisionado, fueron llamados Muy Honorables.
Guardias
En la época de la Comisión, el uso de objetos anómalos para asegurar y contener otros objetos anómalos era mucho más común que en la actualidad. Sin embargo, se hizo necesario permitir sólo a individuos altamente cualificados y entrenados la utilización de Cargas de esta manera; como tal, crearon un título de estima llamado la Guardia de los Regentes. Aquellos a los que se les concedía este extraordinario privilegio, llamados guardianes, eran respetados y temidos por sus compañeros. Si se enviaba a un Guardián para ayudar en las tareas de la Comisión, era señal de que se habían intentado otras vías de contención y habían fracasado, o que las consecuencias del fracaso eran demasiado grandes.
También cabe destacar un edicto emitido en 1734 según el cual ninguna persona podía ser regente de la Comisión si previamente había sido Guardia de los Regentes. Actualmente se desconoce la razón de este cambio.
Los Guardias, colectiva e individualmente, fueron llamados Los Honorables.
Conservadores
Cada pieza de las Cargas Inusuales tenía un manifiesto que la describía en detalle. Cada objeto tenía una persona que se responsabilizaba de la seguridad y la custodia de la carga. Esa persona se llamaba conservador, el precursor de los modernos CCMP.
La responsabilidad del conservador variaba, pero en general su trabajo consistía en mantener la documentación y la supervisión diaria de la carga bajo su cuidado. Se consideraba que era el experto en la materia de esa carga, y los agentes de la Comisión que recibían órdenes de un conservador estaban obligados a cumplirlas, independientemente de su rango.
Un poder notable de un Conservador era el principio de Noli me tangere (una frase bíblica que se traduce como "No me toques"). En caso de que el superior de un Conservador pusiera en peligro la seguridad de un cargamento, podía invocar el principio, anulando la decisión. Este principio, en particular, se extendía incluso al Consejo de Regentes, que sólo podía anularlo con un voto unánime.
Agentes de la Comisión
El resto de los miembros de la Comisión desempeñaron muchos cargos. Algunos de los títulos más comunes fueron:
- Mercaderes: Quienes adquirían nuevas cargas inusuales a través de medios financieros o de otro tipo.
- Comisarios: Directores de grupos de agentes de la Comisión en instalaciones de la Comisión, como los LR (abajo) o los grandes puertos de operaciones.
- Jornaleros: No eran oficialmente miembros de la Comisión, pero realizaban tareas especializadas para ella bajo su bandera por contrato.
El formato de los manifiestos puede adoptar muchas formas. Lo común de las páginas de Cargas Inusuales es el vínculo con la historia y la inclusión de documentación, como cartas o informes, que corroboran una historia. A menudo faltan piezas en esta historia, como en el proceso real de descubrir el pasado.
La contención de la carga se produce tanto en tierra como en el mar. Algunas formas de contención de las cargas fueron:
- Navire de commerce: Buque de vela de la Comisión cuyo único objetivo era guardar objetos anómalos. Estos barcos pasaban todo su tiempo en el mar, navegando por rutas en las que era poco probable encontrar otras naves, y se reabastecían reuniéndose con barcos de la Comisión. Por ello, se les denomina irónicamente "Nave de comercio".
- Lieu de rendez-vous: Estos "Lugares de Encuentro" existen en tierra, cerca de pequeños puertos. Cada uno se designa con un número, como LR-14, y son los precursores de los modernos Sitios de Fundación. Algunos LR albergaban sólo una o dos cargas; otros, muchos. Cada LR era manejado por un comisario (arriba).
- Libre Circulacion: Algunas cargas que tenían dificultades para ser contenidas, pero no se consideraban necesariamente peligrosas para la población, podían ser designadas como de "libre circulación", lo que indicaba que la carga debía ser vigilada desde lejos. El uso de esta designación se detuvo repentinamente en 1865 por razones actualmente desconocidas.
Escribir para la Comisión
En general, la Comisión se ve desde la perspectiva de un agente de la Fundación que revisa el archivo. Como tal, el artículo puede hacer referencia a asuntos contemporáneos de la Fundación a través de notas al pie etiquetadas como "Nota del Historiador de la Fundación". Asimismo, puede añadir al final otras notas del historiador que podrían aportar un contexto adicional, como en Manifesto 803.
Ejemplo:
[[collapsible show="Abrir: Anexo del historiador de la Fundación" hide="Cerrar"]]
[[table]]
[[row]]
[[cell style="padding:2em border: 1px solid silver; background-color:white"]]
//**Anexo del historiador de la Fundación:** Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt.//
//Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.//
[[/cell]]
[[/row]]
[[/table]]
(Se recomienda poner el "Footnoteblock" aquí.)
[[/collapsible]]
Formato predeterminado
Existe una especie de formato " predeterminado ", pero se trata de una directriz más que de una regla. Tenga en cuenta que, como estos manifiestos están escritos por conservadores individuales, son menos clínicos y mucho más personales. Pueden incluir opiniones y anotaciones intercaladas, y es probable que les falten piezas.
[[=]]
[[div class="blockquote"]]
++ La M. H. Comisión de Cargas Inusuales
+++ Autorizado por la Junta de Regentes de dicha Comisión
+++ Manifiesto # Un número, generalmente de 3 dígitos. El número tiene un significado (ver más abajo)
Curator: [[span style="font-family: 'Tangerine', cursive; font-size: 1.7em;"]]Conservador: Nombre[[/span]]
[[/=]]
++ Instrucciones de almacenamiento:
Considere esta sección como los Procedimientos Especiales de Contención
++Descripción de la Carga:
Considere esta sección como la Descripción del SCP.
> ++ Nota 1 del Manifiesto
> 29 de Junio, 1672
> Considérelos como un Anexo. Pueden ser cartas, entrevistas, incluso simplemente dibujos o imágenes.
> [[span style="font-family: 'Tangerine', cursive; font-size: 1.7em;"]] Iniciales o firma del conservador[[/span]]
[[/div]]
Citas en papel
El texto del interior de los documentos de la Comisión debe ser:
> en citas
o
[[div class="paper"]]
Usa la class "paper"
[[/div]]
Cada uno de ellos tiene un tono de papel diferente. Las notas de los historiadores de la Fundación no suelen estar dentro de estos bloques de papel.
El Número Manifiesto
El número de manifiesto oscila entre 3 y 6 dígitos. No se conoce el razonamiento exacto de este sistema, pero está claro que los manifiestos no se asignaron en orden. Por lo tanto, hay muchos números que nunca se asignaron.
Los dos últimos dígitos de un número de Manifiesto tienen ciertos significados:
El número de la cifra TENS indica un nivel de complicación de la carga con ser contenida. Considere esto como un análogo a la Clase de Objeto. Por lo tanto, una carga que esta dispuesta, o es muy fácil de contener (es decir, seguro), sería un 0 o un 1, hasta llegar a una carga incontenible con un 8. El 9 está reservado para las cargas que nunca han sido contenidas.
El número de la PRIMERA cifra sitúa la carga en una categoría:
Digito | Descripción |
---|---|
0 | Acontecimientos inusuales, sucesos, conceptos u otras cosas no físicas |
1 | Plantas inusuales |
2 | Animales inusuales |
3 | Humanos inusuales |
4 | Bestias inusuales/criaturas no naturales |
5 | Objetos pequeños inusuales, de hasta 1 metro de tamaño |
6 | Objetos grandes inusuales, de más de 1 metro de tamaño |
7 | Lugares inusuales |
8 | Otras cosas inusuales que no entran en las categorías anteriores |
9 | Cosas inusuales, cuyo conocimiento es peligroso: el equivalente a un infopeligro. |
También hay un formato disponible para un diario de a bordo, si te sientes inclinado. Su aspecto es el siguiente:
H | N | B | Curso | Rumbo | Notas del domingo 26 de septiembre, 1672 |
1 | 6 | 4 | NNO | N | Primer día fuera de puerto, todo va bien. A nuestra velocidad actual, estamos preparados para mantener este rumbo durante 8 horas, luego cambiar nuestro rumbo más al oeste durante unas horas antes de finalmente cambiar de nuevo para mantener un rumbo más al norte para asegurar nuestro curso. |
2 | 6 | 4 | NNO | N | 2ª campana. |
Hay dos componentes principales para esto. Hay un módulo CSS que tendrá que ser puesto en la parte superior de la página.
[[module css]]
@import url('https://fonts.googleapis.com/css?family=Tangerine&display=swap');
.logbook {
display: block;
overflow: hidden;
font-family: 'Tangerine', cursive;
font-style: normal;
font-size: 150%;
background-attachment: scroll;
background: linear-gradient(rgba(220, 240, 240, 0.3), rgba(240, 240, 220, 0.5)), url(http://dorktoast.wikidot.com/local--files/scp:couc-hub/paperbackground.jpg);
background-clip: border-box;
background-color: rgb(219, 199, 171);
background-origin: padding-box;
background-repeat: repeat;
background-size: 100%;
border: 1px solid #CCC;
border-radius: 10px;
padding: 2px 2px;
margin-bottom: 10px;
box-shadow: 0px 1px 3px rgba(0, 0, 0, 0.2)
}
.logbook p,
.logbook ul {
line-height: 25px;
margin: 0;
}
[[/module]]
Y luego el propio [[div]] y la tabla.
[[div class="logbook"]]
[[table style="width: 100%;"]]
[[row]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; border-right: 1px solid #666; text-align: center; width: 5%;"]]
[[size 90%]]**H**[[/size]]
[[/cell]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; border-right: 1px solid #666; text-align: center; width: 5%;"]]
[[size 90%]]**N**[[/size]]
[[/cell]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; border-right: 1px solid #666; text-align: center; width: 5%;"]]
[[size 90%]]**B**[[/size]]
[[/cell]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; border-right: 1px solid #666; text-align: center; width: 10%;"]]
[[size 90%]]**Curso**[[/size]]
[[/cell]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; border-right: 1px solid #666; text-align: center; width: 12%;"]]
[[size 90%]]**Rumbo**[[/size]]
[[/cell]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; text-align: Left width: 63%;"]]
[[size 90%]]**Notas del domingo 26 de Septiembre,1672**[[/size]]
[[/cell]]
[[/row]]
[[row]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; border-right: 1px solid #666; text-align: center; vertical-align: top; width: 5%;"]]
[[size 90%]]1[[/size]]
[[/cell]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; border-right: 1px solid #666; text-align: center; vertical-align: top; width: 5%;"]]
[[size 90%]]6[[/size]]
[[/cell]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; border-right: 1px solid #666; text-align: center; vertical-align: top; width: 5%;"]]
[[size 90%]]4[[/size]]
[[/cell]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; border-right: 1px solid #666; text-align: left; vertical-align: top; width: 10%;"]]
[[size 90%]]NNO[[/size]]
[[/cell]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; border-right: 1px solid #666; text-align: left; vertical-align: top; width: 12%;"]]
[[size 90%]]N[[/size]]
[[/cell]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; text-align: Left width: 63%;"]]
Primer día fuera de puerto, todo va bien. A nuestra velocidad actual, estamos preparados para mantener este rumbo durante 8 horas, luego cambiar nuestro rumbo más al oeste durante unas horas antes de finalmente cambiar de nuevo para mantener un rumbo más al norte para asegurar nuestro curso.
[[/cell]]
[[/row]]
[[row]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; border-right: 1px solid #666; text-align: center; vertical-align: top; width: 5%;"]]
[[size 90%]]2[[/size]]
[[/cell]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; border-right: 1px solid #666; text-align: center; vertical-align: top; width: 5%;"]]
[[size 90%]]6[[/size]]
[[/cell]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; border-right: 1px solid #666; text-align: center; vertical-align: top; width: 5%;"]]
[[size 90%]]4[[/size]]
[[/cell]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; border-right: 1px solid #666; text-align: left; vertical-align: top; width: 10%;"]]
[[size 90%]]NNO[[/size]]
[[/cell]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; border-right: 1px solid #666; text-align: left; vertical-align: top; width: 12%;"]]
[[size 90%]]N[[/size]]
[[/cell]]
[[cell style="border-bottom: 1px solid #666; text-align: Left width: 63%;"]]
2nd bell.
[[/cell]]
[[/row]]
[[/table]]
@@ @@
[[/div]]
Una clave rápida sobre su uso:
- H significa "Hora", y representa la hora del día. Recordemos que los antiguos cuadernos de bitácora utilizaban las 24 horas y las marcaban haciendo sonar una Campana. Así que esto también podría ser C.
- N significa "Nudos", y representa la velocidad a la que navega el barco. Recuerde que se trata de buques mercantes. 15 nudos es una velocidad vertiginosa. La mayoría tiene una media de 2 a 5 nudos.
- B significa " Brazas ", y representa la profundidad del agua. Una braza es aproximadamente 1,8 m.1
- Curso es la dirección del viaje. Norte, noroeste, en este ejemplo.
- Rumbo es la dirección a la que está orientado el barco. Esto es importante porque el viento es una cosa inconstante.
Relatos:
— El Vampiro de la Víspera del Día de Todos los Santos traducido por Alice WG
Lista de Manifiestos:
— Manifiesto 303: Mi Billet-Doux para ti traducido por Alice WG
— Manifiesto 327: Buitres traducido por Alice WG
— Manifiesto 476: Galeón Desvaneciente traducido por Phantom8
— Manifiesto 803: Licor Embriagador traducido por Alice WG
Otros:
— SCP-3946 traducido por morhadow
— SCP-4461 traducido por Alice WG
— SCP-5332 traducido por Alice WG
— SCP-5862 traducido por morhadow
— SCP-6529 traducido por Alice WG
Contribuciones Hispanas
Lista de Manifiestos:
- CdCI Creada por CityToast
- Manifiestos de barcos creado por MalyceGraves
La Comisión de Cargas Inusuales
Relatos:
Lista de Manifiestos:
· Manifesto 793: Othello el Moro ·
· Manifiesto 303: Mi Billet-Doux para ti ·
· Manifiesto 327: Buitres ·
· Manifiesto 476: Galeón Desvaneciente ·
· Manifiesto 719: La Mansión Bellerose ·
· Manifiesto 803: Licor Embriagador ·
Otros: