Nuestra Guía Mutua

Puntuación: +1+x

Puedo sentir que me llama. Siempre me está llamando.

Esas páginas viejas, secas y desmoronadas. Líneas de personal como surcos, sembradas con notas, esperando crecer. Lloran de sed, desesperados por que yo los apague y los renueve con una lluvia de mi sangre.

¡No! No con mi sangre. Con la sangre de otros. Nunca he mirado en la partitura en sí - nunca he visto su áspera belleza. No puedo, no debo. Otros serán los instrumentos de su fruto. Debo mantenerme aparte. Seré el pastor, guiando a mis corderos… a donde eventualmente van todos los corderos.

No debería pensar en estas cosas. Cada vez es más difícil controlarme; la gente lo notará. Pongo música para distraerme. Bartok: Música de cuerdas, percusión y celesta. Dejé que los sonidos me empaparan, restaurando y limpiando.

Siempre he amado la música. Cuando era niño, escuchaba solo por horas, jugando y reproduciendo los discos de mis padres. El reloj cristalino de Bach, las inminentes torres de Mahler, el furioso carmesí de Prokofiev, me fascinaron. Incluso mientras crecía, esos sentimientos nunca me abandonaron. La música ha sido el eje en el que ha cambiado mi vida: he vuelto a ella en mi trabajo, en mi hogar, en mi familia.

Y luego me enteré de una pieza musical que hace que todos los demás sean irrelevantes. Inédito, sin rendimiento, ha tenido más influencia que cualquier chanson o sinfonía. He seguido su rastro a través de la historia, he visto su poder: Gesualdo, compositor y asesino - Salieri, quien se cortó la garganta en una institución - Scriabin, Berg, muerto de "envenenamiento de la sangre" - Purcell, Tchaikovksy, Schumann, Mozart. Tanta locura, tantas muertes inexplicables. ¿Qué habían aprendido? ¿A dónde los llevó ese conocimiento?

Mi mente está vagando de nuevo, por un camino demasiado peligroso. Bartok no es suficiente, necesito vaciar mis pensamientos. Afortunadamente tengo acceso a muchos volúmenes interesantes, y he estado leyendo mucho. Se rumorea que hay ciertas técnicas de meditación que tienen conexión con mi musa, y que he encontrado útiles para mantener mi compostura externa, especialmente en los últimos meses. Es importante destacar que los preparativos son fáciles y fácilmente ocultos. Cierro la puerta, organizo los materiales, cierro los ojos y empiezo.

Oscuridad.

Silencio.

Vértigo, luego ingravidez.

Calor intenso. El olor a violetas. Un brillo policromado en la negrura, como una burbuja en una mancha de petróleo. Patetismo. Mi piel se eriza.

Las sensaciones se persiguen en mi conciencia. Un sabor a metal y sal. Un dolor agudo en el pecho. La abrumadora necesidad de dormir. Una hinchazón en mi garganta.

Esta vez es diferente Siento a las personas en este edificio. Los conozco completamente. No comparto sus pensamientos, pero experimento sus emociones. Enfado. Devoción. Aburrimiento. diversión ironica. Vergüenza. Miedo al fracaso, a la muerte, a ser olvidado. Esperanzas de mejora, de venganza, de perdón.

Algo está mal. Los sentimientos chocan y se mezclan, a medida que el efecto se amplía, abarcando muchos edificios, una ciudad, muchas ciudades. Emoción frustrada con pena culpable con alegría salvaje. Cada uno podría saborearse, pero esto es como comer cada plato en un banquete al mismo tiempo. Es como ahogarse. Es demasiado.

La vorágine hirviente crece y se agita, sumiéndome. Es todo lo que alguien ha sentido, alguna vez sentirá. Seré borrado

Y luego, como el teñir de una campana, todo lo demás desaparece, y tengo conocimiento.

No son imágenes o palabras, no son ninguno y ambos. Es como las visiones pintadas por la música. Siempre he sabido estas cosas. Los aprenderé pronto.


Una colina. Las nubes forman una hoja en blanco arriba. Se acercan dos hombres barbudos con túnicas ásperas. Llevan algún objeto, envuelto en piel de cabra, con mucho cuidado. Es precioso para ellos. Han caminado lejos, desde el lado de una montaña alta, a través de tierras devastadas por las inundaciones. Siguen una figura sin sustancia, presente y ausente: su guía de esta colina en el centro del mundo.

En la base de la colina, cerca de la boca abierta de una cueva, el guía ya no está con ellos. Desenvuelven su carga. Huesos viejos, una calavera. El hombre al que pertenecían estos huesos también conocía este lugar. Aquí él aplastó la cabeza de la serpiente. Aquí estaba condenado.

Los dos hombres entierran los huesos cuidadosamente en la cueva. Luego, cantan una canción a los muertos. Saben que este lugar es sagrado, pero no pueden saber quién cantará canciones de adoración aquí, ni a quién le cantarán los fieles. Dioses del amor, dioses de la furia, dioses de la avaricia, dioses del sacrificio y dioses a ser sacrificados. Este lugar, donde un hombre fue expulsado, reunirá a personas de muchas religiones en una canción que se extiende a lo largo de la historia.


La luz en la pequeña habitación es roja. El hombre no nota que el fuego se ha quemado tan bajo. Se ha olvidado de su patrón enmascarado. Está decidido a la vitela delante de él. Intento en la música que se quema dentro de él. El mediodía se ha convertido en la puesta de sol se ha convertido en la mañana se ha convertido en la oscuridad. El hombre se vierte en su escritura. Está enterrado en él; será enterrado con eso.

Este hombre es solo un hilo en un tapiz, una voz en un coro mayor, una onda en una corriente. Hay otras personas, en otras habitaciones. Iluminado por brasas, luz de velas, fluorescencia brillante, o dejado en la sombra. Muchas personas, desconocidas entre sí, pero cada una sigue la misma guía. Cada uno trabajando hacia el mismo objetivo. Hacia una idea cuyo momento ha llegado.


Una ciudad. Las orgullosas torres alcanzan un cielo xanto, en el que las estrellas brillan oscuramente. Cuatro ríos fluyen de sus paredes, negro y rojo y blanco y amarillo, cantando hacia un mar de brea. Conozco este lugar, aunque nunca me he atrevido a viajar allí. Alagadda.

Pero este no es el Alagadda de la tradición oculta. No suena una orquesta salvaje, ningún juerguista frenético llena sus calles sinuosas y sus suntuosos pasillos. Tampoco están rotos sus ladrillos, cubiertos de plumas de gallo y el polvo de la sangre seca. Este Alagadda no lleva máscara. Está en paz. Está completa.

Es la ciudad como era, antes de la corrupción de su rey y su gente. Es la ciudad como será, cuando el embajador abdica, cuando termina la historia, cuando se toca la última nota. Es la ciudad como nunca lo ha sido, una mera alegoría para quien dirige su destino. Por el homónimo de la ciudad.


Una colina otra vez, bajo cielos de oscuridad. Tres figuras, elevadas por encima de una multitud de la humanidad.

A la derecha, un esclavo para basar el deseo. Un depredador: hambriento, lujurioso. Despreocupación de la consecuencia. Rencoroso en su condenación. Su música es frenesí.

A la izquierda, otro esclavo, buscando la libertad a través de planes y diseños. Analizando la situación y tratando de razonar una salida. Un pensador: negando los motivos básicos de su compañero, de su propio pasado. Su música es cálculo.

Estos dos discuten y escupen, sus melodías chocan en un contrapunto estridente, mientras la multitud de abajo mira.

La figura en el centro está por encima de las otras dos, aparte de ellas. Más allá de ellos. Sus pequeñas disputas no son nada. El resultado no importa. A la hora señalada, las melodías del poder puro y la razón fría ya no tendrán ningún significado. Serán absorbidos en una canción infinita, en la perfección venidera.

La figura central es el centro, es todo y la eternidad. No es un ser, es la existencia. Se llama santo, pero no es santo, es santidad, es de lo que están hechos los dioses. Nadie puede encontrarlo, pero todos se guían por él. Nadie puede saberlo, pero todos lo sentirán. Siempre ha sido, ha vuelto, volverá de nuevo. Está fuera del tiempo. A la hora señalada, el tiempo mismo dejará de ser.

Y todo se unirá en perfecta armonía.


Los ecos de la campana se desvanecen cuando el entendimiento me llena. Abro mis ojos.

Tengo un nuevo propósito: no soy solo un pastor, no solo un amante de la música. Soy un ladrón.

Es hora de arrebatar un premio de aquellos a quienes nunca perteneció. Debo correr grandes riesgos, debo trabajar en la oscuridad, pero encontraré el camino.

Porque tengo una guía.

Si no se indica lo contrario, el contenido de esta página se ofrece bajo Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License